![]() |
10472 | |
OFFLINE | |
10 years ago | |
10 years ago | |
10 years ago |
Contact Info
Colette Fellous | |
Paris | |
France | |
+33 1 43 43 66 49 | |
... | |
les carnets nomades |
Biography
Biographie de Colette Fellous
Colette Fellous née en 1950 à Tunis, Tunisie ; Elle est une écrivaine française. Elle effectue ses études secondaires au Lycée Carnot de Tunis. Elle quitte son pays à cause d’une guerre, l’attaque d’Israël contre l’Egypte ( 6 juin1967 ), cette malheureuse « journée des longs couteaux » tunisienne, sa vie en sera marquée. Elle vit à Paris depuis l'âge de 17 ans. Elle suit des études de Lettres modernes à la Sorbonne et a étudié avec Roland Barthes à L’Ecole pratique des hautes études ( EPHE) 1971 à 1975. Elle se lance dans l'écriture en 1982 avec « Roma ». C'est d'abord un balancement entre intérieur et extérieur qui lie tous ses ouvrages. De « Rosa Gallica » à « Avenue de France » en passant par « Midi à Babylone » , tous traitent d'une dichotomie foyer-ville et explorent les arcanes familiales. Avide de découvrir toujours plus ce qui l'entoure, Colette Fellous avoue ne plus pouvoir vivre sans avoir un livre en cours de rédaction. Elle a créé et dirige au Mercure de France, la collection « Traits et portraits ». Colette Fellous est également productrice sur la radio culturelle française France culture d’une émissions « Nuits magnétiques » de 1990 à 1999. Sa double culture franco-tunisienne lui fait apprécier les superpositions, les demi-teintes, qu'elle retranscrit au fil des livres, en brouillant géographie et chronologie. Chaque ouvrage est une porte ouverte sur un autre. L’auteur s'amuse à reprendre une scène, une phrase et à la développer différemment. Deviner entre les mots ce qui se dessine est son jeu préféré. C'est d'ailleurs en quelques sortes celui auquel elle s'adonne chaque semaine dans son émission radiophonique « carnet nomade » sur France culture. Quand elle voyage, un livre de Proust ou de Faulkner l’accompagne toujours
|
Bibliography
Bibliographie de Colette Fellous
Pour Dalida, Editions Flammarion , 2010
|
Literary critic
Pour Dalida, Editions Flammarion , 2010
L'un des thèmes récurrents dans le roman de Colette Fellous est celui de la voix de Dalida, cette voix à la fois forte et fragile, sensuelle, qui mêle joie et profonde tristesse. L'auteure décrit d'une façon remarquable ce rapport entre sa voix et son tourment en écrivant :
« Seule sa voix était une intime de ce tourment et savait en garder l’empreinte ; elle n’était, au fond, que la servante de sa voix. Elle se voulait reine ; à un moment, elle ne s’est plus sentie que servante, épuisée de servir et navrée de s’en rendre compte. Elle aimait jouer et elle ne voulait pas perdre. La seule façon de ne pas perdre, disait-elle en riant, c’est de ne plus jouer. Et elle l’a fait. »
|
Translation
Biography of Colette Fellous
Colette Fellous was born in 1950 in Tunis, Tunisia She is a French writer. She carries out her secondary studies at the Carnot High school of Tunis. She left her country because Israel's attack against Egypt (6 juin1967), this unhappy “day of the long knives” Tunisian, her life will be marked by this event. She lives in Paris since the age of 17. She follows modern studies of Letters to the Sorbonne and studied with Roland Barthes with the practical School of advanced studies (EPHE) 1971 to 1975.
She began writing in 1982 with " Roma " She is initially a swinging between interior and outside which binds all her works. Of “Rosa Gallica” to “Avenue of France” via “Midday in Babylon”, all deal with dichotomy hearth-city and explore the mysteries family. Avid to discover always more what surrounds her, Colette Fellous acknowledges more to be able to live without having a book in the course of drafting. She created and directs to Mercure de France, the collection “ Traits & portraits”.
Colette Fellous is also producer on the French cultural radio France culture of emissions “magnetic Nights” of 1990 to 1999. Its double free-Tunisian culture makes her appreciate the overlays, the half-tones, which she transcribed with the wire of the books, by scrambling geography and chronology. Each work is an open door to another. The author has fun to take again a scene, a sentence and to develop it differently. Guess between words that emerges is her favourite game. It is besides in some kinds that to which she devotes each week in her radio broadcast “ notebook mobile” on France culture. When she travels, a book of Proust or Faulkner always accompanies Quotations
“To write is a manner of putting in scene the secrecy, the interdict, passion, the enigma, the unfinished one, and the unavowable one. ” |
Extract of book
Pour Dalida, Editions Flammarion , 2010
En évoquant son enfance à Tunis, l’auteure raconte la jeunesse égyptienne de Dalida. Elle retrace la vie de l’artiste et y mêle des souvenirs de sa propre mère, grande admiratrice de la chanteuse avec qui elle vécut des heures complices de gaieté et de découragement, de danses improvisées et d’airs fredonnés. Un très beau roman, qui, loin d'être une simple biographie, est à la fois un hommage à l'Artiste et à la Femme, et qui parvient à montrer toute la joie et le réconfort que pouvait - et peut toujours - apporter Dalida à travers ses chansons.
« La voix de Dalida est dans ma chambre, elle se pose maintenant sur mes cahiers, sur mon lit, sur l’ordinateur. L’odeur de ses robes, la main qu’elle passe devant ses yeux, ses hanches, ses jeux de cheveux, son rire. "Mais n’oublie pas que ce sera toi qui me conduiras ce soir chez moi, garde bien la dernière danse pour moi..."
« Seule sa voix était une intime de ce tourment et savait en garder l’empreinte ; elle n’était, au fond, que la servante de sa voix. Elle se voulait reine ; à un moment, elle ne s’est plus sentie que servante, épuisée de servir et navrée de s’en rendre compte. Elle aimait jouer et elle ne voulait pas perdre. La seule façon de ne pas perdre, disait-elle en riant, c’est de ne plus jouer. Et elle l’a fait. »
|
Quotations
Les citations de Colette Fellous
« Ecrire est une manière de mettre en scène le secret, l’interdit, la passion, l’énigme, l’inachevé, l’inavouable. » « C’est quand je perds mes forces que je peux commencer à trouver l’objet d’un livre ou d’un texte. » |
Prize
Prix Marguerite Duras 2005. |
Vidéos
Rencontre avec Colette Fellous au Collège franco-britannique de la cité Internationale-universitaire de Paris.
Carnet Nomade France Culture Le dimanche de 14h à 15 h.
Ce Carnet nomade est avant tout un lieu de liberté, à la façon d'un carnet d'écrivain qui rassemblerait à la fois des notes, des récits de voyage, des rencontres singulières, des noms de lieux, des éclats de mémoire, des coupures de journaux, des faits divers, des villes traversées, des rêves, des secrets, des combats. Il accueille tous ceux qui, eux aussi, découvrent et s'étonnent, mêlant les couleurs de la passion et de la création. Ecrivains, cinéastes, poètes, photographes, peintres, philosophes, scientifiques, historiens, voyageurs, jardiniers, cuisiniers, passants et inventeurs en tous genres. Avec régulièrement, des musiciens en direct qui ouvrent le carnet. Dans ce carnet, une seule page suffit pour changer de ville ou de thème. Un seul mot, une seule image peut conduire tout le récit ou au contraire le faire glisser ailleurs. Les sons captés dans le monde entier, les musiques, les mixages singuliers autorisent les voyages les plus complexes. L'esprit nomade sait accorder les voix et les couleurs à chaque fois.
|
My Player
Event
- |